Tenkrát na lodi, když jsme se snažili dostat do člunu, pamatuješ, jak do sebe ti chlapi strkali?
Seæaš se kada smo na brodu pokušavali da se domognemo malog èamca... kako su se ljudi gurali i odbijali jedni od drugih?
Ukažte tý prehistorický sračce, jak do toho umíme šlápnout.
Покажимо овој праисторијској курви, како ми то радимо овде.
A jak do toho zapadáš ty?
Kako se ti uklapaš u sve to?
Jak do vaší skvělé strategie zapadá ten ozbrojený vrtulník?
Kako se taj helikopter uklapa u tvoju veliku strategiju?
Uvažovával jsem, jak mohou nechat sami sebe jít do něčeho takového a jak do pekla mohou myslet, že to můžou otočit.
Pitao sam se kako dozvole da doðu u takvu situaciju i kako misle da se izvuku.
Pořád nechápu, jak do toho zapadám já.
Još uvek ne vidim gde se ja tu oklapam.
A jak do toho zapadám já?
A ja sam bitna za to kako?
Udělals mu tam díru jak do tunelu.
Èovjeèe. Izbušio si mu novi Lincolnov tunel.
Jen jsem cítil, jak do mě proniká čepel.
Samo sam osjetio kako oštrica ulazi unutra.
Je tam útes, který ho odděluje od zbytku Karibského moře a ty tam jen stojíš a sleduješ, jak do něho narážejí vlny, a za nimi vycházející slunce.
Postoji greben koji je zaklonjen od ostatka Karipskog mora. Samo stojite tamo... gledate kako se valovi razbijaju... sunce... se diže iza otoka.
Jsme svědky, jak do Sektoru 9 vjíždí mohutně vyzbrojené soukromé bezpečnostní složky, které jistí značná podpora ze vzduchu.
Видимо како тешко наоружане Сигурносне службе улазе у Дистрикт 9. Појачање им је велика ваздушна подршка.
Máme to tu črtlé, protože jak do toho praštil počítá se to jako podpis.
Имамо отисак јер је ударио по формулару. Рачуна се као потпис.
Jak do toho zapadá ta tarotová karta?
Kako se tarot karta uklapa u sve to?
A jak do toho zapadáte vy?
I šta je tvoja uloga u svemu ovome?
Nestarala jsem se o Downton 30 let, abych se teď dívala na to, jak do posledního kousíčku připadne cizinci bůhví odkud.
Nisam vodila Downton tokom 30 godina, da bih ga videla kako propada, odlazi na bubanj, i to nekom strancu koji je bog zna odakle.
Tak jak do toho zapadá ten Valda?
Dakle, Valda, kako se on tu uklapa?
Na posedávání vedle budovy, do které se chystám proniknout, a mluvení o tom, jak do ní proniknu.
Da sedim ispred zgrade u koju treba da uðem, i prièam kako æu to da uradim.
V márnici nezavřeli rakev, takže viděl, jak do truhly vběhla veverka a proklouzla odtud ven s pytlíkem jeho fotra v tlamě.
Sanduk je trebalo da bude zatvoren, ali došlo je do greške u mrtvaènici, i on je zapravo video vevericu kako je utrèala u kofer i otrèala sa tatinim mudima u ustima.
Marty by se tutově chtěl dívat, jak do toho bušíme.
Jer znaš da Marti hoæe da nas gleda kako skaèemo.
Tak potom jak do pekla víš, že mám štěstí, že jsem naživu?
Pa kako do mojega ti možeš da znaš jesam li ja sreæan što sam živ?
Ale jen někteří z nás vidí, jak do sebe zapadají.
Ali, samo neki od nas mogu da vide kako se delovi uklapaju.
Jak do toho zapadá náš doktor?
I kako se tu uklapa naš mrtvi doktorèiæ?
Víc by mě ohromilo, kdybys mi řekl, jak do toho zapadá Victoria.
Ono što bi me impresiralo više je ako možeš da mi kažeš kako se Viktorija tu uklapa.
Když vidím, jak do mě někdo pořád rejpe...
kad vidim nekog ko me stalno podbada...
Tak, jak do toho všeho zapadáš, synu?
I gdje si ti u svemu ovome, sine?
A jak do toho zapadá Napoleon Bonaparte?
A kako se Napoleon Bonaparte u to uklapa?
Nebylo by jednodušší nám prostě říct, jak do Pekla bez pozvánky?
Bilo bi mnogo lakše kad bi rekao kako da nepozvani siðemo u Pakao.
Nejsem si jistá, jak do toho ta holčička zapadá.
Ne znam kako se tu devojèica uklapa.
Ale nejsem si úplně jistý, jak do toho zapadá místní policie.
Ne znam kakve to veze ima s policijom.
Podle mě v tom bude něco víc, s tou holkou a jak do toho všichni zapadáme.
Mislim da ima nešto više u vezi sa tom djevojkom, kako... se svi zajedno uklapamo u to.
A jak do té dohody zapadá ascendent?
Pa, gde se Ascendant uklapa u ovaj dogovor?
Jde o komplexní plán, jak do dvou let snížit nezaměstnanost na nulu.
To je sveobuhvatan plan s ciljem pune zaposlenosti unutar dve godine.
Jak do toho zapadá Lily Grayová?
Kakve veze Lili Grej ima? Ona je ženski Džo.
Takže učitelka musí přijít na to, jak do kluků dostat všechnu probíranou látku – a do holek.
Она мора да пронађе начин да сви дечаци и девојчице прођу градиво.
Byla jsem u toho, když si uvědomila, že tím, jak do psaní dává věci, o kterých ví, že platí, vytváří básně, které může napsat pouze ona sama, o očních bulvách, výtazích a Doře objevitelce.
Videla sam kako shvata da, ako stavi stvari za koje zna da su istinite u svoj rad, može da stvori pesme koje samo ona može da napiše - o očnim jabučicama i liftovima i Dori istraživaču.
A pak jsou tam všechny ty samostatné příběhy, Kdy za stejné jednání můžete jít jak do nebe, tak do pekla.
A onda vidimo sve te individualne priče gde ponekad isti postupci odvode neke ljude u pakao, a neke u raj.
Můžeme se spolu bavit a dokážu si to dát do kontextu, takže vím, o čem jsme se bavili a co asi přijde a jak do naší konverzace přispět.
Možemo razgovarati, i mogu izgraditi priču na osnovu toga, tako da znam gde smo bili i kuda idemo i na koji način mogu da doprinesem ovom razgovoru.
Metafory hrají hlavní roli v ukázce toho, jak do sebe jednotlivé kousky zapadají, protože poskytují základní formu toho, co chcete říct, v myšlenkách, kterým již posluchač rozumí.
Metafore mogu odigrati značajnu ulogu u uklapanju delova slagalice, jer otkrivaju željeni oblik, zasnovan na ideji koju slušalac već razume.
Představte si teď ty lidi, kteří jdou do supermarketu na asistovaný nákup, jak do košíků hází samou zeleninu a ovoce, ale jindy takhle nenakupují.
Zamislite ljude u supermarketima, koji su se složili da statističari analiziraju šta su kupili, kako pune svoja kolica svežim povrćem i voćem, ali nemaju takve kupovne navike bilo kog drugog dana.
5.0907690525055s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?